过秦论原文及翻译注释 过秦论上篇(过秦论上篇翻译及原文朗读)

《过秦论》是贾谊政论散文的代表作 , 分上中下三篇 。全文从各个方面分析秦王朝的过失 , 故名为《过秦论》 。此文旨在总结秦速亡的历史教训 , 以作为汉王朝建立制度、巩固统治的借鉴 , 是一组见解深刻而又极富艺术感染力的文章 。
《过秦论》上篇先讲述秦自孝公以迄始皇逐渐强大的原因:具有地理的优势、实行变法图强的主张、正确的战争策略、几世秦王的苦心经营等 。行文中采用了排比式的句子和铺陈式的描写方法 , 富有气势;之后则写陈涉虽然本身力量微小 , 却能使强大的秦国覆灭 , 在对比中得出秦亡在于“仁义不施”的结论 。中篇剖析秦统一天下后没有正确的政策 , 秦二世没有能够改正秦始皇的错误政策 , 主要指责秦二世的过失 。下篇写秦在危迫的情况下 , 秦王子婴没有救亡扶倾的才力 , 主要指责秦王子婴的过失 。

过秦论上

秦孝公据肴函之固 , 拥雍州之地 , 君臣固守 , 以窥周室;有席卷天下 , 包举宇内 , 囊括四海之意 , 并吞八荒之心 。当是时 , 商君佐之 , 内立法度 , 务耕织 , 修守战之备 , 外连衡而斗诸侯 。于是秦人拱手而取西河之外 。
孝公既没 , 惠文、武、昭襄 , 蒙故业 。因遗策 , 南取汉中 , 西举巴蜀 , 东割膏腴之地 , 收要害之郡 。诸侯恐惧 , 会盟而谋而弱秦 , 不爱珍器重宝肥饶之地 , 以致天下之士 , 合从缔交 , 相与为一 。当此之时 , 齐有孟尝 , 赵有平原 , 楚有春申 , 魏有信陵;此四君者 , 皆明智而忠信 , 宽厚而爱人 , 尊贤重士 , 约从离横 , 兼韩、魏、燕、赵、齐、楚、宋、卫、中山之众 。于是六国之士 , 有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋 , 齐明、周最、陈轸、昭滑、楼绥、翟景、苏厉、栾毅之徒通其意 , 吴起、孙膑、带佗、儿良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵 。尝以十倍之地 , 百万之众 , 叩关而攻秦 。秦人开关延敌 , 九国师 , 逡巡遁逃而不敢进 。秦无亡矢遗镞之费 , 而天下诸侯已困矣 。于是从散 , 争割地而赂秦 。秦有余力而制其敝 , 追亡逐北 , 伏尸百万 , 流血漂橹;因利乘便 , 宰割天下 , 分裂河山 , 强国请服 , 弱国入朝 。施及孝文王、庄襄王 , 享国日浅 , 国家无事 。
及至始皇 , 奋六世之余烈 , 振长策而驭宇内 , 吞二周而亡诸侯 , 履至尊而制六合 , 执捶拊以鞭笞天下 , 威振四海 , 南取百越之地以为桂林、象郡;百越之君 , 俛首系颈 , 委命下吏;乃使蒙恬北筑长城而守藩篱 , 却匈奴七百余里;胡人不敢南下而牧马 , 士不敢弯而报怨 。于是废先王之道 , 焚百家之言 , 以愚黔首;堕名城 , 杀豪俊 , 收天下之兵 , 聚之咸阳 , 销锋鍉 , 铸以为金人十二 , 以弱天下之民 。然后践华为城 , 因河为池 , 据亿丈之城 , 临不测之渊以固 。良将劲弩 , 守要害之处;信臣精卒 , 陈兵而谁何?天下已定 , 秦王之心 , 自以为关中之固 , 金城千里 , 子孙帝王万世之业也 。
始皇既没 , 余威震于殊俗 。然而陈涉 , 瓮牖绳枢之子 , 甿隶之人 , 而迁徙之徒也 , 才能不及中人 , 非有仲尼、墨翟之贤 , 陶朱、猗顿之富 , 蹑足行伍之间 , 而倔起阡陌之中 , 率罢散之卒 , 将数百之众 , 转而攻秦;斩木为兵 , 揭竿为旗 , 天下云集而响应 , 嬴粮而景从 , 山东豪俊 , 遂并起而亡秦族矣 。
且夫天下非小弱也 , 雍州之地 , 肴函之固 , 自若也;陈涉之位 , 非尊于齐、楚、燕、赵韩、魏、宋、卫、中山之君也;锄耰棘矜 , 非铦于钩戟长铩也;谪戍之众 , 非沆于九国之师也;深谋远虑 , 行军用兵之道 , 非及曩时之士也;然而成败异变 , 功业相反也 。试使山东之国 , 与陈涉度长洁大 , 比权量力 , 则不可同年而语矣;然秦以区区之地 , 致万乘之权 , 招八州而朝同列 , 百有余年矣;然后以六合为家 , 肴函为宫 , 一夫作难而七庙堕 , 身死人手 , 为天下笑者 , 何也?仁义不施 , 而攻守之势异也 。
《过秦论》(上)译文:
秦孝公占据着崤山和函谷关的险固地势 , 拥有雍州的土地 , 君臣牢固地守卫着 , 借以窥视周王室(的权力) , 有席卷天下、征服九州、横扫四海的意图和并吞八方荒远之地的雄心 。在那时候 , (有)商君辅佐他 , 对内建立法规制度 , 大兴耕作纺织 , 修造防守和进攻的器械;对外实行连衡策略 , 使山东诸侯自相争斗 。这样 , 秦人毫不费力地夺取了西河之外的土地 。
孝公死后 , 惠文王、武王、昭襄王(先后)继承已有的基业 , 沿袭前代的策略 , 向南攻取汉中 , 向西吞并巴、蜀 , 向东割取肥沃的地盘 , 向北占领要害的郡邑 。诸侯恐慌害怕 , 开会结盟 , 谋求削弱秦国的办法 。不吝惜奇珍贵重的器物和肥沃富饶的土地 , 用来招致天下的优秀人才 , 订立合纵盟约 , 结成一体 。在这个时候 , 齐国有孟尝君 , 赵国有平原君 , 楚国有春申君 , 魏国有信陵君 。这四位封君 , 都见事明 , 有智谋 , 心地诚而讲信义 , 待人很宽厚 , 对贤能之士很敬重 , (他们)以合纵之约击破秦的连横之策 , 将韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山的部队结成联军 。在这时 , 六国士人有宁越、徐尚、苏秦、杜赫等人为他们出谋划策 , 齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅等人(为各国)沟通意见 , 吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢等人统率他们的军队 。他们曾经以十倍于秦的土地 , 上百万的军队 , 开往函谷关去攻打秦国 。秦人大开关门引敌深入 , 九国的军队(却)迟疑起来 , 不敢入关 。秦人没有丢失一支箭那样的消耗 , 天下的诸侯(却)已陷入狼狈不堪的境地了 。这样一来 , 纵约解散了 , 各诸侯国争着割地来贿赂秦国 。秦有富余的力量利用对方弱点来制服他们 , 追赶(九国的)败兵 , 百万败兵横尸道路 , 血流(成河) , 大盾牌也漂浮得起 。(秦人)凭借这有利的形势 , 割取天下的土地 , (重新)划分山河的区域 。强国主动表示屈服 , 弱国(按时)入秦朝拜 。待到孝文王、庄襄王依次继位 , 他们统治的时间不长 , 秦国没有什么大事 。
到始皇的时候 , 他大大地发展了前六代君主的功业 , 挥舞着长鞭来驾驭全中国 , 将东周、西周和各诸侯国统统消灭 , 登上最尊贵的宝座来统治天下 , 用种种刑具来迫害全国人民 , 威风震慑四海 。向南攻取百越的土地 , 把它划为桂林郡和象郡 , 百越的君主低着头 , 颈上捆着绳子 , 性命听凭秦的下级官吏处理 。于是(又)派蒙恬到北方去修筑长城 , 守卫边境 , 击退匈奴七百多里;胡人(再)不敢到南边来放牧 , 勇士不敢拉弓射箭来报仇 。接着就废除古代帝王的治世之道 , 焚烧诸子百家的著作 , 为的是使百姓变得愚蠢;毁坏著名的城邑 , 杀掉英雄豪杰;收缴天下的兵器 , 集中在咸阳 , 去掉刀刃和箭头 , 用来铸成十二个金人 , 以便削弱百姓(的反抗力量) 。然后踏上华山修城墙 , 借用黄河做护城河 , 上有亿丈高的城墙 , 下临不可测量的深渊 , 作为坚固(的防御工事) 。好的将领手执强***守卫着要害的地方 , 可靠的官员、精锐的士卒拿着锋利的兵器 , 盘问过往行人 。天下已经安定 , 始皇心里自以为关中的险固地势 , 方圆千里的铜墙铁壁 , 正是子孙万代的帝王基业 。
始皇去世之后 , 他的余威(依然)震慑着边远地区 。可是 , 陈涉不过是个破瓮做窗户、草绳做户枢的贫家子弟 , 是氓、隶一类的人 , (后来)做了被迁滴戍边的卒子;才能不如中等人 , 并没有孔丘、墨翟那样的贤德 , 也不像陶朱、猗顿那样富有 。(他)脐身于戍卒的队伍中 , 从田野间突然奋起发难 , 率领着疲惫无力的士兵 , 指挥着几百人的队伍 , 掉转头来进攻秦国 , 砍下树木作武器 , 举起竹竿当旗帜 , 天下人如同云一样聚集起来 , 回声似的应和他 , 都带着粮食 , 影子似地跟着他 。崤山以东的英雄豪杰于是一齐起事 , 消灭了秦的家族 。
【过秦论原文及翻译注释 过秦论上篇(过秦论上篇翻译及原文朗读)】可以断言 , 一统天下的秦王朝并不是弱小得(无力抵抗) , 雍州的地势 , 崤山和函谷关的险固 , 还是从前那个样子 。陈涉的地位并不比齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山的国君更尊贵;锄头木棍并不比钩戟长矛更锋利;那迁滴戍边的卒子的(作战能力)并不比九国部队更强;(至于)深谋远虑 , 行军用兵的策略 , (陈涉)也比不上九国的武将谋臣 。可是条件好者失败而条件差者成功 , 功业完全相反 , 为什么呢?假使拿山东诸国跟陈涉比一比长短大小 , 量一量权势力量 , 那简直是天渊之别了 。然而秦凭借着它的区区之地 , 发展到兵车万乘的国势 , 招致八州的列国诸侯来朝拜自己 , 已有一百多年历史;然后将天下作为一家私产 , 用崤山、函谷关作为宫墙;一个戍卒发难就毁掉了天子七庙 , 皇子皇孙都死在人家手里 , 被天下人耻笑 , 是什么原因呢?就因为不施行仁义而使攻守的形势发生了变化啊 。