曾仕强|曾仕强:全世界签订条约都不敢用中文,为什么?西方人永远不会懂

文章插图
世界流行一句话:西方人热情奔放,东方人矜持,这种巨大的文化差异也导致了语言的显著差异,西部开发的历史很大一部分也是对外扩张的历史,他们一直在对外交流的道路上,在这种背景下,西方人使用的语言直白易懂。
比如世界上广泛使用的英语,也是用最直白的方式表达,正是考虑到这一点,世界上大多数国家现在都用英语签署条约,因此,条约的语言必须尽可能简单明了,另外,西方人普遍觉得方块字很难理解,巨大的文化差异不容易消除,即使今天汉语已经走向世界,但要成为一种通用语言,还有很长的路要走。
作为“世界上最难学的语言”,西方很难理解它,当你还没有掌握这门语言时,你怎么敢把它应用到感兴趣的条约中?
文章插图
英语是一种形合语言,被广泛使用,而汉语是一种意合语言,英语强调结构,汉语需要从意境去理解,这清楚地表明了理解这两种语言的困难,用英文签订条约,双方对内容基本没有分歧,但是一旦使用了汉语,在无数的语境中,西方人自己首先要慌,中国象形文字其实比外国字母文字更好理解,但是对于不是在中国出生长大的外国人来说,不容易尝试。
在由中文组成的从句中,理解变得非常困难,条约的签订关系到很多国家,没有哪个国家敢贸然“尝试”,使得中文很难出现在条约上,此外,汉语以其广泛而深刻的语言而闻名,即使标点符号稍有变化,对同一个句子的感知也会产生巨大的差异。
文章插图
即使对于一个在中国生活多年的“中国通”来说,他也并不真正懂中文和汉字,想了解一个国家的语言,必须深入到这个国家的文化根源,否则很容易闹笑话,比如现在流行的一些词,即使写出了句子,每一个字都是被认可的,但是对于不了解背后原因的人来说,也是很费解的。
作为中国文化的大师,曾仕强对中国文化的骄傲和自豪不用多说,但正是有了这种彻底的理解,他才坦诚地向世界介绍中国人的困难,不是说中文不好,作为一种流传了几千年的语言,汉语有着自己独特的魅力,但在世界上,还必须考虑难度。
文章插图
【 曾仕强|曾仕强:全世界签订条约都不敢用中文,为什么?西方人永远不会懂】几十年前,当战争肆虐的时候,还有其他国家企图对我国进行文化侵略,但这种做法也以失败告终,根植于中国几千年的文化,没那么容易改变,当然了,中华文化博大精深,正是如此才越来越受到世界的推崇。
- 根据契税法律制度的规定,契税法人纳税期限为纳税人签订土地、房屋权属转移合同之日起
- 甲公司与乙公司于2015年1月8日签订经营租赁协议,将其一栋办公楼出租给乙公司,租期5年2015年8月8日乙公司又将该办公楼经营租赁给丙公司,以赚取租金差
- 甲公司与乙公司签订购销合同,约定甲公司从乙公司购入一台机器设备,分5年等额支付购货款项,每年支付100万元,该笔购货款的现值为456万元,则甲公司
- 王某是甲公司的员工,2011年开始与甲公司连续签订了两次2年期的劳动合同;已知王某并不存在严重违反用人单位规章制度等法定过错情形根据劳动合同法
- 山茶花的主要产地是哪里 山茶花的产地在哪里
- 甲企业和乙企业签订一份购销合同,丙为鉴定人,丁为甲的担保人该业务中,印花税的纳税义务人为
- 含相关费用50万元 某建筑公司与甲企业签订一份建筑承包合同,合同金额6000万元施工期间,该建筑公司又将其中价值800万元的安装工程分包给乙企业,并签
- A公司向B汽车运输公司租入5辆载重汽车,双方签订的合同规定,5辆载重汽车的总价值为240万元,租期为3个月,租金为12.80万元已知财产租赁合同的印花税税
- 甲、乙发生合同纠纷,继而对双方事先签订的仲裁协议效力发生争议甲提请丙仲裁委员会确认仲裁协议有效,乙提请丁法院确认仲裁协议无效关于确定该仲
- 当地最低月工资标准为800元 孙某与甲公司签订了为期3年的劳动合同,月工资1200元期满终止合同时,甲公司未向孙某提出以不低于原工资标准续订劳动合同
